愛はとてもシンプル
信じて与えあい
分かちあうことで
さらに愛することの連鎖が
人生から人生へ
時代を超えて広がっていく
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」は、
フランスのミュージカル「Les dix commandements 十戒」のメインテーマ曲。
人を信じ、愛する力のすばらしさを表現した人間賛歌として、
主人公モーゼを演じた Daniel Lévi ダニエル・レヴィが歌い大ヒットしました。
ダニエルの力強く繊細な、心に響く歌声をぜひお聴きください。
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」ってどんな曲?
★作詞 Lionel Florence リオネル・フロランス, Patrice Guirao パトリス・ギラオ
★作曲 Pascal Obispo パスカル・オビスポ
★発表年 2000年
★Karafun 収録曲
歌詞はこのような内容です
愛は本当にシンプルで
実現可能なもの
耳を傾け
まわりを見渡して
本気で愛を求める人たちにとっては
信じることはほんの小さなこと
でもとても大切なこと
望む価値があり
つねに探し求める価値があるもの
明日からは私たちが
私たち自身が道となろう
愛を与えあう方法を知って
もっと愛したいと想うように
人生はとても短く
そしてとても儚い
時を追いつづけるだけでは
生きる意味は何も残らない
明日からは私たちが
私たち自身が道となろう
愛を与えあう方法を知って
もっと愛したいと想うように
今夜からは私たちが
それを望むかどうかだ
愛を分かちあい
さらに愛したいと願うように
愛はとても強く
愛はすべて
私たちは目の当たりにするだろう
人生から人生へと
太古の昔から
時代を越えてつづいてきたものを
私たちが
私たちが
私たちが
愛を与えあう方法を知って
もっと愛したいと想うように
今夜からは私たちが
それを望むかどうかだ
愛を分かちあい
もっと愛したいと願うように
人を信じ、愛する力を歌った人間賛歌です
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」は、
2000年に上演されたフランスのミュージカル「Les dix commandements 十戒」のメインテーマ曲。
フィナーレに出演者全員により高らかに歌われて人気を博し、
主人公モーゼを演じた Daniel Lévi ダニエル・レヴィの歌でシングルカットされて、154万枚の大ヒットとなりました。
モーゼの心情を表す印象的な曲ですが、歌詞の内容は物語や宗教を超えて、
人間の根源的な欲求である "愛" をテーマに、すべての人に向けた普遍的なメッセージになっています。
愛することは、難しいことでも、特別なことでもなく、誰にでも可能なもの。
でもひとつだけ必要なのは本気で望むこと。
愛されることよりも、愛したいと願う気持ちが大切という考えが、この曲の核になっています。
もうひとつの視点は、人生は短く、儚いということ。
時間に追われてばかりいると、本当に大切なこと ~人を想い、心を通わせあうこと~ を見失ってしまう。
だからこそ "今、愛すること" が大切だと訴えます。
愛はどこかに用意されているものではなく、人と人が共に求めあい、与えあうことで形になり、未来へとつづいていく...
愛は一瞬の感情ではなく、時代を越え、人生から人生へと受けつがれ、連鎖していくもの。
人を前へ進ませる原動力であり、"生きる力" であることを教えてくれる曲です。
ダニエル・レヴィの誠実で力強い歌声が、そのメッセージをまっすぐに聴き手の心へ届けてくれます。
ミュージカル「十戒」のテーマ曲です
「Les Dix Commandements 十戒」は、
Lionel Florence リオネル・フロランスと Patrice Guirao パトリス・ギラオンによる脚本を、
Élie Chouraqui エリー・シュラキが監督し、Pascal Obispo パスカル・オビスポが作曲したフランスのコメディミュージカルで、
2000年10月にパリのパレ・デ・スポーツで初演されました。
旧約聖書の「十戒」をテーマに、モーゼの生涯を描いた超大作で、
巨大な美術セットをバックに、全編壮大な音楽と歌で構成され話題をよびました。
日本でも 2005年2〜3月に大阪・東京で公演。フランスでは2024年~2025年に新バージョンが上演されています。
テーマ曲の「L'envie d'aimer 愛することを求めて」はフランスとベルギーで大ヒット。
数ヶ月にわたり音楽チャートのトップ10にランクインし、ダイヤモンド認定を受けました。
ミュージカルの動画と、主要曲を集めたリンクはこちらからどうぞ。
心を打つ歌唱力のダニエル・レヴィが歌っています
Daniel Lévi ダニエル・レヴィは、1961年8月26日、アルジェリアのコンスタンティーヌ生まれ。
幼少期にフランスへ移り、音楽に囲まれた環境の中で育ちました。
ポップス、フレンチ・シャンソン、ソウル、ミュージカルなど、さまざまな音楽の影響を受けながら、シンガーソングライターとして独自の世界を築いていきます。
長い下積みを経て彼を一躍有名にしたのが、ミュージカル「十戒」への出演で、
主人公モーゼを演じたダニエルは、物語の中で強い精神性と人間性を表現して、フランス音楽界を代表する存在となりました。
彼の人生とキャリアを象徴する曲となった「L'envie d'aimer 愛することを求めて」。
感動を呼んだ表現を支えているのが、力強さと繊細さをあわせ持ち、祈るように心情を伝えるダニエルの圧倒的な歌唱力でした。
「十戒」以降も音楽活動を続け、音楽を通して自分の内面と向きあい、愛、寛容、人への信頼といった価値観を人々に伝えつづけたアーティストであり、
派手なメディア露出とは無縁で、つねに音楽とステージを最優先する真摯な姿勢が、多くのファンや音楽関係者から深い信頼を集めました。
残念ながらダニエル・レヴィは 2022年8月6日に、60歳の若さで亡くなりましたが、
類まれな歌唱力で愛と希望を与えた彼の歌声により、この曲は今もなお人々の心を温かく照らしつづけています。
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」の動画
再生回数6730万回を超える動画です
ダニエル・レヴィの伸びやかで表現力にあふれた歌声は、人々の心に愛することの大切さを伝えつづけます。
L'envie d'aimer - Daniel Lévi (2000)
フランスの「トップ50」30周年記念コンサートで歌うダニエル・レヴィ
53歳になって円熟味を増し、聴衆に大きな感動を与えるステージです。
この7年後、60歳の若さでこの世を去ってしまったダニエル。
まさに、「人生はとても短く、そしてとても儚い。時を追いつづけるだけでは、生きる意味は何も残らない」という歌詞の内容そのままに...
L'envie d'aimer - Daniel Lévi (2014, LES 30 ANS DU TOP 50)
韓国のミュージカル・シンガー、コ・ウンソンが力強く歌っています
Go Eun-seong コ・ウンソンは、数々のミュージカルに出演している実力派。
人気オーディション番組「ファントム・シンガー」(2016年)で3位を獲得し、一躍注目を集めるようになりました。
フランスミュージカルに出会って以来、熱烈なシャンソン愛好家となり、
2023年にはエディット・ピアフなどの曲を集めたミニアルバム「Les Chansons シャンソン」をリリースしています。
L'envie d'aimer - Go Eun-seong 고은성 (2020)
アンヌ・シラの美しく優しい歌声です
2023年9月に起きたモロッコ地震のためのチャリティコンサートで熱唱する Anne Sila アンヌ・シラ。
ラストは力強く歌いあげます。
女性が歌うときのご参考に。
L'envie d'aimer - Anne Sila (2023 Tous avec le Maroc)
2024-25年の再演公演から23分にまとめた動画です
素人映像のようですが、主要場面がピックアップされていて、全体の雰囲気がわかります。
11分51秒のところから「L'envie d'aimer 愛することを求めて」が始まります。
Les Dix Commandements (Comédie musicale 2024/2025 – Strasbourg)
2001年公演の全編動画です
約2時間にわたり全編が収録されています。
Les 10 Commandements (2001)
主な歌をフィーチャーしたプレイリストのリンクです
27曲が収められています。
Les Dix Commandements - Album complet
Youtube活用メモ
一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。
*画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。
*「歯車マーク」の「その他のオプション」(パソコンの場合は右クリック)から「ループ再生」をオンにしましょう。
*Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。
※すぐ歌われる場合は、こちらをクリックしてください。
本サイト独自の発音表記について
フランス語をできるだけ正しく発音するために、次のことをご確認ください。
シャンソニアネット独自のルビ表記と発音について
★「r」は「ら、り、る、れ、ろ」とひらがなの赤字で表記。舌先を下の歯の裏に当てて、喉を震わせて発音します。
★「鼻母音」は「~」を添えて表記。鼻から息を抜きながら発音します。
①「an, em, en, em」は、口を大きく縦に開けた「オ」の形で「ア~」と発音。「オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「ろ~」。
②「in, im, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と発音。
③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音。
⇒ その他の発音など、詳しくは「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」をご参照ください。
リエゾンやアンシェンヌマンについて
単語を続けて発音する「リエゾンやアンシェヌマン」の箇所には下線を引いてあります。歌手により異なる場合もあります。
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」フランス語歌詞
単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。
同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。
印刷用歌詞 PDF(ルビつき&ルビなし)
印刷する場合はフランス語歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFを下記よりダウンロードしてカラー印刷してください。
⇒「L'envie d'aimer 愛することを求めて」歌詞PDF(ルビつき)
⇒「L'envie d'aimer 愛することを求めて」歌詞PDF(ルビなし)
ルビつきフランス語歌詞
短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。
「L'envie d'aimer 愛することを求めて」
[Couplet 1]
C'est tellement simple, l'amour
セ テルモ~ サ~プル、ラムゥーる
Tellement possible, l'amour
テルモ~ ポスィブル、ラムゥーる
A qui l'entend, regarde autour
ア キ ロ~ト~、るガるドォトゥーる
A qui le veut vraiment
ア キ ル ヴゥ ヴれモ~
C'est tellement rien, d'y croire
セ テルモ~ りア~、ディ クるワーる
Mais tellement tout pourtant
メ テルモ~ トゥ プゥるト~
Qu'il vaut la peine de le vouloir
キル ヴォ ラ ペーヌ ドゥ ル ヴゥルワーる
De le chercher tout le temps
ドゥ ル シェるシェ トゥ ル ト~
[Refrain 1]
Ce sera nous, dès demain
ス スら ヌゥ、デ ドゥマ~
Ce sera nous le chemin
ス スら ヌゥ ル シュマ~
Pour que l'amour
プゥる ク ラムゥーる
Qu'on saura se donner
コ~ ソォら ス ドンネ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
[Couplet 2]
C'est tellement court une vie
セ テルモ~ クゥーる ユヌ ヴィ
Tellement fragile, aussi
テルモ~ フらジィル、オスィ
Que de courir après le temps
ク ドゥ クゥりーる アプれ ル ト~
Ne laisse plus rien à vivre
ヌ レッス プリュ りア~ ア ヴィヴる
[Refrain 1]
Ce sera nous, dès demain
ス スら ヌゥ、デ ドゥマ~
Ce sera nous le chemin
ス スら ヌゥ ル シュマ~
Pour que l'amour
プゥる ク ラムゥーる
Qu'on saura se donner
コ~ ソォら ス ドンネ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
[Refrain 2]
Ce sera nous, dès ce soir
ス スら ヌゥ、デ ス スワーる
A nous de le vouloir
ア ヌゥ ドゥ ル ヴゥルワーる
Faire que l'amour
フェーる ク ラムゥーる
Qu'on aura partagé
コ~ノォら パるタジェ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
[Pont]
C'est tellement fort
セ テルモ~ フォーる
C'est tellement tout
セ テルモ~ トゥ
L'amour
ラムゥーる
Puisqu'on attend
ピュスコ~ ナト~
De vies en vies
ドゥ ヴィ ゾ~ ヴィ
Depuis la nuit
ドゥピュイ ラ ニュイ
Des temps
デ ト~
Ce sera nous
ス スら ヌゥ
Ce sera nous
ス スら ヌゥ
Ce sera nous
ス スら ヌゥ
Pour que l'amour
プゥる ク ラムゥーる
Qu'on saura se donner
コ~ ソォら ス ドンネ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
[Refrain 2]
Ce sera nous, dès ce soir
ス スら ヌゥ、デ ス スワーる
A nous de le vouloir
ア ヌゥ ドゥ ル ヴゥルワーる
Faire que l'amour
フェーる ク ラムゥーる
Qu'on aura partagé
コ~ノォら パるタジェ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
Donne l'envie d'aimer
ドンヌ ロ~ヴィ デメ
L'envie d'aimer
ロ~ヴィ デメ
Faire que l'amour
フェーる ク ラムゥーる
Qu'on aura partagé
コ~ノォら パるタジェ
Nous donne l'envie d'aimer
ヌゥ ドンヌ ロ~ヴィ デメ
フランス語歌詞(ルビなし)
リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。
"L'envie d'aimer"
[Couplet 1]
C'est tellement simple, l'amour
Tellement possible, l'amour
A qui l'entend, regarde autour
A qui le veut vraiment
C'est tellement rien, d'y croire
Mais tellement tout pourtant
Qu'il vaut la peine de le vouloir
De le chercher tout le temps
[Refrain 1]
Ce sera nous, dès demain
Ce sera nous le chemin
Pour que l'amour
Qu'on saura se donner
Nous donne l'envie d'aimer
[Couplet 2]
C'est tellement court une vie
Tellement fragile, aussi
Que de courir après le temps
Ne laisse plus rien à vivre
[Refrain 1]
Ce sera nous, dès demain
Ce sera nous le chemin
Pour que l'amour
Qu'on saura se donner
Nous donne l'envie d'aimer
[Refrain 2]
Ce sera nous, dès ce soir
A nous de le vouloir
Faire que l'amour
Qu'on aura partagé
Nous donne l'envie d'aimer
[Pont]
C'est tellement fort
C'est tellement tout
L'amour
Puisqu'on attend
De vies en vies
Depuis la nuit
Des temps
Ce sera nous
Ce sera nous
Ce sera nous
Pour que l'amour
Qu'on saura se donner
Nous donne l'envie d'aimer
[Refrain 2]
Ce sera nous, dès ce soir
A nous de le vouloir
Faire que l'amour
Qu'on aura partagé
Nous donne l'envie d'aimer
Nous donne l'envie d'aimer
Donne l'envie d'aimer
L'envie d'aimer
Faire que l'amour
Qu'on aura partagé
Nous donne l'envie d'aimer


