掲載曲【フランス語タイトル順】リスト

フランス語タイトル順リスト

本サイトに掲載しているシャンソン曲のフランス語タイトル順リストです。

初心者の方は、「フランス語で歌うシャンソン入門講座」からお始めください。

 

索引リンク

[A]  [B]  [C]  [D]  [E]  [F]  [G]  [H]  [I]  [J]  [K]  [La-]  [Le-]  [M]  [N]  [O]  [P]  [Q]  [R]  [S]  [T]  [U]  [V]  [W]  [X]  [Y]  [Z]

 

[A

Juliette Gréco ジュリエット・グレコの「Accordéon アコーディオン」

Accordéon アコーディオン

Patrick Bruel パトリック・ブリュエルの「À la santé des gens que j’aime 愛する人々の健康のため」

À la santé des gens que j’aime 愛する人々の健康のため

Véronique Sanson ヴェロニク・サンソンの「Amoureuse 恋心」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Amoureuse 恋心       

Jacques Brel ジャック・ブレルの「Amsterdam アムステルダム」

Amsterdam アムステルダム

Yves Montand イヴ・モンタンの「À Paris ア・パリ」

À Paris ア・パリ

Joe Dassin ジョー・ダッサンの「À toi ア・トワ(君へ)」

À toi ア・トワ(君へ)

Léo Ferré レオ・フェレの「Avec le temps 時の流れに」のフランス語カタカナルビつき歌詞

Avec le temps 時の流れに

 

[B

Angèle アンジェルの「Balance ton quoi バランス・トン・クワ(告発しよう)」

Balance ton quoi バランス・トン・クワ(告発しよう)

Juliette Gréco ジュリエット・グレコの「Bonjour tristesse 悲しみよこんにちは」

Bonjour tristesse 悲しみよこんにちは

 

[C]  

Catherine Deneuve カトリーヌ・ドヌーヴ

Ces petits riens ささいなこと

Coin de rue 街角

Comment te dire adieu? さよならを教えて

 

[D]

Édith Piaf エディット・ピアフの「Dans ma rue 私の街で」

Dans ma rue 私の街で

Marlene Dietrich マレーネ・ディートリッヒ

Déjeuner du Matin 朝の食事

Zaz ザーズの「Demain c'est toi 明日、それはあなた」

Demain c'est toi 明日、それはあなた

Barbara バルバラの「Dis, quand reviendra-tu? いつ帰ってくるの?」

Dis, quand reviendra-tu? いつ帰ってくるの?

 

[E

Patricia Kass パトリシア・カースの「Elle voulait jouer cabaret キャバレーの女」

Elle voulait jouer cabaret キャバレーの女

Patrick Bruel パトリック・ブリュエルの「Elle voulait tout まぼろしの恋(彼女はすべてを欲した)」

Elle voulait tout まぼろしの恋(彼女はすべてを欲した)

Pierre Bachelet ピエール・バシュレの「Emmanuelle エマニュエル」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

 

Emmanuelle エマニュエル

 

 Charles Aznavour シャルル・アズナヴールのEmmenez-moi 世界の果てに」

Emmenez-moi 世界の果てに

Charles Trenet シャルル・トレネの「En avril à Paris 四月のパリ」

En avril à Paris 四月のパリ

Salvatore Adamo サルヴァトーレ・アダモの「En blue jeans et blouson d'cuir ブルージーンと革ジャンパー」

En blue jeans et blouson d'cuir ブルージーンと革ジャンパー

Michel Sardou ミッシェル・サルドゥの「En chantant 歌とともに」

En chantant 歌とともに

Mentissa マンティッサの「Et bam エ・バン(胸の高鳴り)」

Et bam エ・バン(胸の高鳴り)

 

[F

Soprano ソプラノ

Forrest フォレスト

Line Renaud リーヌ・ルノーの「Frou-Frou フルー・フルー」

Frou-Frou フルー・フルー

Jane Birkin ジェーン・バーキンの「Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve 虹の彼方」

Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve 虹の彼方

 

[G

Barbara バルバラの「Gare de Lyon リヨン駅」

Gare de Lyon リヨン駅

 

Yves Montand イヴ・モンタンの「Grands boulevards グラン・ブルヴァール」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Grands boulevards グラン・ブルヴァール

 

[H

Hier encore 帰り来ぬ青春

Holidays 愛の休日

Hymne à l'amour 愛の讃歌

 

[I

Patricia Kass パトリシア・カースの「Il me dit que je suis belle はかない愛だとしても」の

Il me dit que je suis belle はかない愛だとしても

Juliette Gréco ジュリエット・グレコの「Il n'y a plus d'après あとには何もない」

Il n'y a plus d'après あとには何もない

Dalida ダリダの「Il pleut sur Bruxelles 雨のブリュッセル」

Il pleut sur Bruxelles 雨のブリュッセル

Sylvie Vartan ルヴィー・ヴァルタンの「Il pleut sur London ロンドンに雨が降る」

Il pleut sur London ロンドンに雨が降る

Dalida ダリダの「Il venait d'avoir 18 ans 18歳の彼」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Il venait d'avoir 18 ans 18歳の彼

Sylvie Vartan シルヴィー・ヴァルタンの「Irrésistiblement あなたのとりこ」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Irrésistiblement あなたのとりこ

Charles Aznavour シャルル・アズナヴールの「Isabelle イザベル」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Isabelle イザベル

 

[J

Henri Salvador アンリ・サルヴァドールの「Jardin d'hiver 冬の庭」のフランス語歌詞

Jardin d'hiver 冬の庭

Je ne vous oublie pas あなたを忘れない

Marc Lavoine マルク・ラヴォワーヌの「Je reviens à toi 君のもとに戻ってくるよ」

Je reviens à toi 君のもとに戻ってくるよ

Gilbert Bécaud ジルベール・ベコー

Je reviens te cherher 君を迎えに来たよ

Serge Lama セルジュ・ラマの「Je suis malade 灰色の途(恋に病んで)」

Je suis malade 灰色の途(恋に病んで)

Lara Fabian ララ・ファビアンの「Je t’aime ジュテーム」

Je t’aime ジュテーム

Johnny Alyday ジョニー・アリデイの「Je te promets ジュ・トゥ・プロメ(約束します)」

Je te promets ジュ・トゥ・プロメ(約束するよ)

Zaz ザーズの「Je veux ジュヴー(私のほしいもの)」

Je veuxジュヴー(私のほしいもの)

Louane ルアンヌの「Je vole ジュ・ヴォル(私は飛び立つ)」

Je vole ジュ・ヴォル(私は飛び立つ)

Léo Ferré レオ・フェレの「Jolie môme ジョリ・モーム」

Jolie môme ジョリ・モーム

https://chansonia.net/wp-content/uploads/2023/07/Joublie-Oblivion-Milva-e1690796736554.jpg

J'oublie (Oblivion) 忘却

 

[K

Patricia Kass パトリシア・カースの「Kennedy Rose ケネディ・ローズ」

Kennedy Rose ケネディ・ローズ

 

[La-

La Bohème ラ・ボエーム

Édith Piaf エディット・ピアフの「L'accordéoniste アコーディオン弾き」

L'accordéoniste アコーディオン弾き

La chanson de prévert プレヴェールのシャンソン(枯葉によせて)

 

Jacques Brel ジャック・ブレルの「La chanson des vieux amants 懐かしき恋人たちの歌」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

La chanson des vieux amants 懐かしき恋人たちの歌

Édith Piaf エディット・ピアフの「La Foule 群衆」

La Foule 群衆

L'aigle noir 黒いワシ

Serge Gainsbourg セルジュ・ゲンズブールとJuliette Grécoジュリエット・グレコの「La Javanaise ラ・ジャヴァネーズ」

La Javanaise ラ・ジャヴァネーズ

Brigitte Bardot ブリジット・バルドーの「La Madrague ラ・マドラグ」

La Madrague ラ・マドラグ

Yves montand イヴ・モンタンの「La Marie-Vison 毛皮のマリー」

La Marie-Vison 毛皮のマリー

Sylvie Vartan シルヴィー・ヴァルタンの「La Maritza 思い出のマリッツァ」

La Maritza 思い出のマリッツァ

La mer ラ・メール

Charles Trenet シャルル・トレネの「L'âme des poètes 詩人の魂」

L'âme des poètes 詩人の魂

L'amour c'est pour rien 恋心

L'amour est bleu 恋はみずいろ

Salvatore Adamo サルヴァトーレ・アダモの「La nuit 夜のメロディー」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

La nuit 夜のメロディー

Zaz ザーズの「La pluie 雨」

La pluie 雨

 

La plus belle pour aller danser アイドルを探せ 

Jane Birkin ジェーン・バーキン

L'aquoiboniste アクワボニスト(無造作紳士)

Nino Ferrer ニノ・フェレールの「La rua Madureira マドゥレイラ通り」

La rua Madureira マドゥレイラ通り

Marie Laforêt マリー・ラフォレの「La tendresse 優しい心」

La tendresse 優しい心

La vie en rose バラ色の人生

Joël Holmès ジョエル・オルメスの「La vie s'en va 人生は過ぎ行く」

La vie s'en va 人生は過ぎ行く

 

[Le-

Claude Nougaro クロード・ヌガロの「Le jazz et la java ジャズとジャヴァ」

Le jazz et la java ジャズとジャヴァ

Sylvie Vartan シルヴィー・ヴァルタンの「Le locomotion ロコモーション」

Le locomotion ロコモーション

Dario Moreno ダリオ・モレノの「Le marchand de bonheur 幸福を売る男」

Le marchand de bonheur 幸福を売る男

Le métèque - Georges Moustaki

Le métèque 異国の人

Salvatore Adamo サルヴァトーレ・アダモの「Le mauvais garçon ろくでなし」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Le mauvais garçon ろくでなし

Edith Piaf エディット・ピアフの「Le Noël de la rue 通りのクリスマス」

Le Noël de la rue 通りのクリスマス

Marie-Élaine Thibert マリー-エレーヌ・ティベールの「Le Noël des enfants du monde 世界中の子供たちにクリスマスを」

Le Noël des enfants du monde 世界中の子供たちにクリスマスを

Charles Trenet シャルル・トレネの「Le piano de la plage 浜辺のピアノ」

Le piano de la plage 浜辺のピアノ

Les Champs-Élysées オー・シャンゼリゼ

Georges Moustaki ジョルジュ・ムスタキ

Les eaux de mars 三月の水

Les feuilles mortes 枯葉- Cora Vaucaire

Les feuilles mortes 枯葉

Patrick Fiori パトリック・フィオリの「Les gens qu'on aime 僕たちが愛する人たち」

Les gens qu'on aime 僕たちが愛する人たち

Dalida ダリダの「Les hommes de ma vie私の人生の男たち」

Les hommes de ma vie 私の人生の男たち

Joyce Jonathan ジョイス・ジョナサンのLes p’tites jolies choses ちょっと素敵なこと

Les p’tites jolies choses ちょっと素敵なこと

Le temps des cerises 桜んぼの実る頃

Michel Polnareff ミッシェル・ポルナレフの「Lettre à France フランスへの手紙(哀しみのエトランゼ)」

Lettre à France フランスへの手紙(哀しみのエトランゼ)

Barbara Pravi バルバラ・プラヴィの「L'homme et l'oiseau 男と鳥」

L'homme et l'oiseau 男と鳥

Serge Reggiani セルジュ・レジアーニの「L'Italien イタリア人の男」

L'Italien イタリア人の男

Michel Polnareff ミッシェル・ポルナレフの「Love me, please love me 愛の願い」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Love me, please love me 愛の願い

 

[M

Patricia Kaas パトリシア・カースの「Mademoiselle chante de blues マドモアゼルはブルースを歌う」

Mademoiselle chante de blues マドモアゼルはブルースを歌う

Mademoiselle de Paris パリのお嬢さん

Maurane モラーヌがLara Fabian ララ・ファビアンとデュエットした「Mais la vie メラヴィ(だけど人生は)」

Mais la vie メラヴィ(だけど人生は)

Françoise Hardy フランソワーズ・アルディの「Ma jeunesse fout le camp もう森へなんか行かない」

Ma jeunesse fout le camp もう森へなんか行かない

Georges Moustaki ジョルジュ・ムスタキの「Ma liberté 僕の自由」

Ma liberté 僕の自由

Georges Moustaki ジョルジュ・ムスタキの

Ma solitude 私の孤独

Barbara バルバラの「Ma plus belle histoire d’amour 私の最も美しい恋の物語(わが麗しき恋物語)」

Ma plus belle histoire d’amour 私の最も美しい恋の物語(わが麗しき恋物語)

Veronique Sanson ヴェロニク・サンソンの「Ma révérence 別れの挨拶」

Ma révérence 別れの挨拶

Robert Charlebois ロベール・シャルルボワ

Marie Noël マリ・ノエル

Ma solitude 私の孤独

Josephine Baker ジョゼフィン・ベーカーの「Me revoilà Paris パリよ、再び」

Me revoilà Paris パリよ、再び

Édith Piafエディット・ピアフの「Milord ミロール」

Milord ミロール

Mon amant de Saint-Jean サンジャンの私の恋人

Patricia Kaas パトリシア・カースの「Avec le temps わたしの彼氏」

Mon mec à moi わたしの彼氏          

Sylvie Vartan シルヴィー・ヴァルタンの「Mon père 父」

Mon père 父

Dalida ダリダの「Mourir sur scène 舞台の上で死ぬ (歌いつづけて)」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Mourir sur scène 舞台の上で死ぬ (歌いつづけて)

 

[N

Barbara バルバラの「Nantes ナントに雨が降る」

Nantes ナントに雨が降る

Jacques Brel ジャック・ブレルの「Ne me quitte pas 行かないで」

Ne me quitte pas 行かないで

 

[O

Où es-tu passé mon Saint-Germain-des-Prés ? 想い出のサン-ジェルマン-デ-プレ Où es-tu passé mon Saint-Germain-des-Prés ?  想い出のサン-ジェルマン-デ-プレ

 

[P

Padam Padam パダム・パダム

Lucienne Boyer リュシエンヌ・ボワイエの「Parlez-moi d'amour 聞かせてよ愛の言葉を」

Parlez-moi d'amour 聞かせてよ愛の言葉を

Paroles Paroles 甘いささやき

Lara Fabian ララ・ファビアンの「Pas sans toi あなたなしの人生なんて」

Pas sans toi あなたなしの人生なんて

Tino Rossi ティノ・ロッシの「Petit papa Noël プティ・パパ・ノエル」

Petit papa Noël プティ・パパ・ノエル

Poupée de cire, poupée de son 夢見るシャンソン人形

Céline Dion セリーヌ・ディオンの「Pour que tu m'aimes encore 愛をふたたび」

Pour que tu m'aimes encore 愛をふたたび

 

[Q

Dany Brillant ダニー・ブリアンの「Quand je vois tes yeux 君の眼を見ると」

Quand je vois tes yeux 君の眼を見ると

 Charles Aznavour シャルル・アズナヴールのEmmenez-moi 世界の果てに」

Quand on n'a que l'amour 愛しかない時

カルラ・ブルーニの「Quleque chose 何か」

Quelque chose 何か

Carla Bruni カルラ・ブルーニの「Quelqu'un m'a dit 風のうわさ」

Quelqu'un m'a dit 風のうわさ

Que reste-t-il de nos amours ? 残されし恋には

Sylvie Vartan シルヴィ・ヴァルタンの「Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes? そよ風のブロンド」

Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes? そよ風のブロンド

Patrick Bruel パトリック・ブリュエルの「Qui a le droit 誰の権利」

Qui a le droit 誰の権利

 

Jane Birkin ジェーン・バーキンの「Quoi コワ」

Quoi コワ

 

[R

Stacey Kent ステイシー・ケントの「Raconte-moi 教えて」

Raconte-moi 教えて

Romance ロマンス

 

[S

Sans toi ma mie サン・トワ・マ・ミー

Zaz ザーズの「Si jamais j'oublie もし私が忘れるようなことがあったら」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Si jamais j'oublie もし私が忘れるようなことがあったら

Celine Dion セリーヌ・ディオンの「S’il suffisait d’aimer 愛するだけでよかったら」

S’il suffisait d’aimer 愛するだけでよかったら

 

Louane ルアンヌの「Si t’étais là もしあなたがいたら」

Si t’étais là もしあなたがいたら

Juliette Gréco ジュリエット・グレコの「Si tu t'imagines そのつもりでも」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Si tu t'imagines そのつもりでも

Daniel Balavoine ダニエル・バラヴォワーヌ

S.O.S. d'un terrien en détresse 嘆きの地球人のエスオーエス

Sous le ciel de Paris パリの空の下

Albert Préjean アルベール・プレジャンの

Sous les toits de Paris パリの屋根の下

[T

Salvatore Adamo サルヴァトーレ・アダモの「Tombe la neige 雪が降る」

Tombe la neige 雪が降る

Ton nom あなたの名前

Michel Polnareffミッシェル・ポルナレフの「Tous les bateaux, tous les oiseaux 渚の想い出」

Tous les bateaux, tous les oiseaux 渚の想い出

Tous les garçons et les filles 男の子と女の子

Tout tout pour ma Chérie シェリーに口づけ

 La Zarra ラ・ザーラの「Tu t’en iras テュ・トンニラ(去っていくあなた)」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

Tu t’en iras テュ・トンニラ(去っていくあなた)

 

[U

Carla Bruni カルラ・ブルーニの「Un ange 天使」

Un ange 天使

Louane ルアンヌの「Un automne à Paris パリの秋」

Un automne à Paris あるパリの秋

Une belle histoire 美しい物語

Michel Polnareff ミッシェル・ポルナレフの「Une simple mélodie 愛のシンフォニー(素朴なメロディ)」

Une simple mélodie 愛のシンフォニー(素朴なメロディ)

Marcel Mouloudji ムルージの「Un jour tu verras いつの日にか」

Un jour tu verras いつの日にか

Ginette Reno ジレット・リノの「Un peu plus haut, un peu plus loin もう少し高く、もう少し遠く」

Un peu plus haut, un peu plus loin もう少し高く、もう少し遠く

 

[V

Véronique Sansoni ヴェロニク・サンソンの「Vancouver ヴァンクーヴァー」

Vancouver ヴァンクーヴァー

Barbara バルバラの「Vienne ウィーンにて」

Vienne ウィーンにて

https://chansonia.net/wp-content/uploads/2023/07/Vie-violence-Claude-Nougaro-e1689842143669.jpg

Vie violence ヴィー・ヴィオロンス(生と暴力)

Barbara Pravi バルバラ・プラヴィの「Voilà ヴォワラ (これが私)」

Voilà ヴォワラ (これが私)

 

[W

 

 

 

[X

 

 

 

[Y

   

 

[Z]

 

 

 

2022-03-28