Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ

2024-06-01

Michel Bergerミシェル・ベルジェが歌う「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」

 

誰かがそばにいない

振り向くとみんながいるのに

なぜか感じる奇妙な孤独感…

 

君に愛の言葉を少しだけ送るよ

 

ミシェル・ベルジェの「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」は、

愛を伝えることの難しさや、大都会の中での孤独感を表現した歌です。

ヴェロニク・サンソンとの恋と別れに大きな影響を受けた彼の作品づくりが、色濃く反映されている曲といえましょう。

ビートの効いたスローテンポで切々と歌うシンプルなメロディは、ストレートに胸に響きます。ぜひお聴きください。

 

「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」ってどんな曲?

作詞&作曲  Michel Berger ミシェル・ベルジェ

歌  Michel Berger ミシェル・ベルジェ

発表年  1980年

Karafun 収録曲

 

歌詞はこのような内容です

 

誰かがそばにいない

振り向くとみんながいるのに

なぜか感じる奇妙な孤独感

友人たちや

ほんの少しの愛の言葉も望まない女の子たちの中で

 

村や首都から

熱風が凍えてしまうかもしれない場所から

互いをよく知らない何百万もの人々がいる場所から

蝶が星に向かうように

君に愛の言葉を少しだけ送るよ

 

君に僕の画像を送るよ

僕の景色を送るよ

強いと感じる日の僕の笑顔を送るよ

僕の旅を送るよ

空港での僕の日々を送るよ

運命の皮肉に対する僕の最高の勝利を

君に送るよ

 

そしてダンスクラブで

誰もいない夜が過ぎていく

繰り返す心臓の鼓動を聞く

それは世界中のどんな音楽にも代えられない

 

時速100キロで

僕の村から

医者が心臓を移植する場所から

何百万もの人々が集まる場所から

蝶が星に向かうように

 

愛の言葉を少しだけ

 

ミシェル・ベルジェの作品にはヴェロニク・サンソンとの恋愛と別れが影響しています

前回は妻となったフランス・ギャルとのデュエット曲「Ça balance pas mal à paris パリでスイング」をご紹介しましたが、

ベルジェは実はギャルとの出会いの前に、シンガーソングライターのヴェロニク・サンソン Véronique Sanson と恋愛関係にありました。

音楽活動を通じて知りあった二人は、互いの音楽に対する情熱や創造力に魅せられて恋に落ち、強く影響しあうようになります。

多くの作品を共作し、ベルジェがサンソンのアルバムのプロデュースを手がけるなど、彼女の代表曲の一部はベルジェとのコラボレーションによって生まれました。

ところが1972年、サンソンが突然アメリカに渡り、米国人アーティストのスティーヴン・スティルスと結婚。ベルジェは大きなショックを受けます。

 

愛を伝える難しさや孤独を表現した歌です

サンソンとの恋愛と別れは、その後の彼の音楽に大きな影響を与えました。

メロディアスで感情豊かな表現と、深いメッセージ性を持つベルジェの楽曲に、深い陰影を与えるようになります。

この「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」もまた、愛を伝えることの難しさや孤独な心など、彼の内面的な思いを表わした作品といえるでしょう。

「村から送る愛の言葉」という歌詞は、大都会の中の孤独感を象徴しているように思います。

 

「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」の動画

 

切々と歌うミシェル・ベルジェの歌声です

スローな2ビートに乗せて切々と歌っています。

Quelque mots d'amour - Michel Berger (2002 Remastered)

 

元恋人ヴェロニク・サンソンも歌っています

サンソンとの別れに大きなショックを受けたベルジェのその後の作品には、心の痛みや複雑な感情が反映されるようになりますが、

時間の経過とともに再び友人関係になり、才能豊かな二人のアーティストとその作品の数々は、今もなおフランスの音楽シーンで多くの人々に感動を与え続けています。

ベルジェが亡くなって4年後、ヴィクトワール賞のステージで思いをこめて歌うサンソンのライヴ動画です。

Quelque mots d'amour - Véronique Sanson (1996)

 

インドネシア出身のシンガーソングライター、アングンがハートフルに歌っています

ジョグジャカルタの王族の血を引くアングン Anggun は、幼少時から音楽の特訓を受け、12歳でファーストアルバムを発表。16歳で最初のヒット曲を出して人気を得ます。

18歳でフランス人のエンジニアと結婚して、インドネシア国内のみでの活動から脱皮しようとフランスに移住し、世界をめざして音楽活動を開始。

23歳で発表したフランスでの初アルバムが、アジア出身アーティストとして異例のヒットとなり、ヨーロッパでのキャリアを本格化させます。

実績が認められて2012年のユーロビジョン・コンテストにフランス代表として出場するなど、長く人気を保っているアーティストのひとりです。

Quelque mots d'amour - Anggun (2012)

 

ロッシュ・ヴォワジーヌがミシェル・ベルジェに捧げて歌っています

2007 年にフランス・ギャルが、

ミシェル・ベルジェの没後 15 周年を記念して企画した追悼プログラムで歌うロッシュ・ヴォワジーヌ Roch Voisine

舞台袖でギャルが聴き入っていますね。

ギャルは夫の死後は表舞台に出ることはほとんどなくなり、人道支援活動などに携わっていましたが、

乳がんとの闘病の末、この11年後の2018年に70歳で亡くなりました。

ロッシュはカナダ・ケベック出身のシンガーソングライターで、300万枚の大ヒットとなったアルバム「Hélène エレーヌ」(1989年)は、

フランスの音楽賞ヴィクトワール賞の最優秀アルバム賞を受賞しました。

その後28歳という最年少で、フランスの芸術文化勲章シュヴァリエを受賞。

俳優、テレビ司会者としても活躍中です。

Quelque mots d'amour - Roch Voisine (2007)

 

Youtube活用メモ

一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。

画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。

「歯車マーク」の「その他のオプション」(パソコンの場合は右クリック)から「ループ再生」をオンにしましょう。

Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。

※すぐ歌われる場合は、こちらをクリックしてください。

 

本サイト独自の発音表記について

フランス語をできるだけ正しく発音するために、次のことをご確認ください。

 

シャンソニアネット独自のルビ表記と発音について

r」は「」とひらがなの赤字で表記舌先を下の歯の裏に当てて、喉を震わせて発音します。

鼻母音」は「」を添えて表記鼻から息を抜きながら発音します。

an, em, en, em」は口を大きく縦に開けた「オ」の形で「ア~」と発音オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「」。

②「inim, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と発音

③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音

 

⇒ その他の発音など、詳しくは「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」をご参照ください。

 

リエゾンやアンシェンヌマンについて

単語を続けて発音する「リエゾンやアンシェヌマン」の箇所には下線を引いてあります。歌手により異なる場合もあります。

 

「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」フランス語歌詞

単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。

同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。

 

印刷用歌詞 PDF(ルビつき&ルビなし)

印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFを下記よりダウンロードしてカラー印刷してください。

「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」歌詞(PDF)

 

ルビつきフランス語歌詞

短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。

 

「Quelque mots d'amour 愛の言葉を少しだけ」

 

Il manque quelqu'un près de moi

イル モ~ク ケルカ~ プ ドゥ ムワ

Je me retourne tout le monde est là

ジュ ム トゥヌ トゥ ル モ~

D'où vient ce sentiment bizarre

ドゥ ヴィア~ ス ソ~ティモ~ ビザー

que je suis seul

ク ジュ スュイ セゥル

Parmi tous ces amis

ミ トゥ セ

et ces filles qui ne veulent

エ セ フィーユ キ ヌ ヴォル

Que quelques mots d'amour

ク ケルク モ ダムゥー

 

De mon village, capital

ドゥ モ~ ヴィラージュ、カピタル

Où l'air chaud peut être glacial

ウゥ レー ショォ プゥテートゥ グラスィアル

Où des millions de gens

ウゥ デ ミリヨ~ ドゥ ジョ~

se connaissent si mal

スゥ コネッス スィ マル

Je t'envoie comme un papillon

ジュ ト~ヴワ コマ~ パピヨ~

à une étoile

ア ユトゥワル

Quelques mots d'amour

ケルク モ ダムゥー

 

  [Refrain]

Je t'envoie mes images

ジュ ト~ヴワ メズィマージュ

Je t'envoie mon décor

ジュ ト~ヴワ モ~ デコー

Je t'envoie mes sourires des jours

ジュ ト~ヴワ メ スゥ デ ジュゥー

où je me sens plus fort

ウゥ ジュ ム ソ~ プリュ フォー

 

Je t'envoie mes voyages

ジュ ト~ヴワ メ ヴワヤージュ

Mes jours d'aéroport

メ ジュゥー ダエポー

Je t'envoie mes plus belles victoires

ジュ ト~ヴワ メ プリュ ベル ヴィクトゥワー

sur l'ironie du sort

スュる ニー デュ ソー

 

Et dans ces boîtes pour danser

ド~ セ ブワトゥ プゥ ド~

Les nuits passent inhabitées

レ ニュイ パッス イナビテ

J'écoute les battements

ジェクゥトゥ レ バト~モ~

de mon cœur me répéter

ドゥ モ~ クァー れペテ

Qu'aucune musique au monde

コォキュヌ ミュズィコォ モ~ドゥ

ne saura remplacer

ヌ ソら ろプラセ

Quelques mots d'amour

ケルク モ ダムゥー

 

  [Refrain]

Je t'envoie mes images

ジュ ト~ヴワ メズィマージュ

Je t'envoie mon décor

ジュ ト~ヴワ モ~ デコー

Je t'envoie mes sourires des jours

ジュ ト~ヴワ メ スゥ デ ジュゥー

où je me sens plus fort

ウゥ ジュ ム ソ~ プリュ フォー

 

Je t'envoie mes voyages

ジュ ト~ヴワ メ ヴワヤージュ

Mes jours d'aéroport

メ ジュゥー ダエポー

Je t'envoie mes plus belles victoires

ジュ ト~ヴワ メ プリュ ベル ヴィクトゥワー

sur l'ironie du sort

スュニー デュ ソー

 

De mon village à cent à l'heure

ドゥ モ~ ヴィラージュ ア ソ~ ア ルァーる

Où les docteurs greffent les cœurs

ウゥ レ ドクトゥァーフ レ クァー

Où les millions de gens

ウゥ レ ミリヨ~ ドゥ ジョ~

se connaissent si mal

ス コネッス スィ マル

Je t'envoie comme un papillon

ジュ ト~ヴワ コマ~ パピヨ~

à une étoile

ア ユトゥワル

Quelques mots d'amour

ケルク モ ダムゥー

 

フランス語歌詞(ルビなし)

リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。

"Quelque mots d'amour"

 

Il manque quelqu'un près de moi

Je me retourne tout le monde est là

D'où vient ce sentiment bizarre que je suis seul

Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent

Que quelques mots d'amour

 

De mon village, capital

Où l'air chaud peut être glacial

Où des millions de gens se connaissent si mal

Je t'envoie comme un papillon à une étoile

Quelques mots d'amour

 

  [Refrain]

Je t'envoie mes images

Je t'envoie mon décor

Je t'envoie mes sourires des jours

où je me sens plus fort

 

Je t'envoie mes voyages

Mes jours d'aéroport

Je t'envoie mes plus belles victoires

sur l'ironie du sort

 

Et dans ces boîtes pour danser

Les nuits passent inhabitées

J'écoute les battements de mon cœur me répéter

Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer

Quelques mots d'amour

 

  [Refrain]

Je t'envoie mes images

Je t'envoie mon décor

Je t'envoie mes sourires des jours

où je me sens plus fort

 

Je t'envoie mes voyages

Mes jours d'aéroport

Je t'envoie mes plus belles victoires

sur l'ironie du sort

 

De mon village à cent à l'heure

Où les docteurs greffent les cœurs

Où les millions de gens se connaissent si mal

Je t'envoie comme un papillon à une étoile

Quelques mots d'amour