★作詞 リュック・プラモンドン Luc Plamondon
★作曲 Michel Berger ミッシェル・ベルジェ
★歌 Daniel Balavoine ダニエル・バラヴォワーヌ、Grégory Lemarchal グレゴリィ・ルマルシャル、Dimash Kudaibergenov ディマシュ・クダイベルゲン ほか
★発表年 1976年
・Karafun収録曲
なぜ生きるんだろう?
なぜ死ぬんだろう?
なぜ笑うんだろう?
なぜ泣くんだろう?
宝くじで大当たりすることもなく
地に足がつかない人生
でもロボットなんかにはなりたくない
世界は上から見ればもっと美しいのだろうか?
逆さまから見たらどうなのだろう?
別世界からの電波を感じる
生きるのが苦しい地球人からのSOS
いっそ鳥になりたい
近未来を舞台にしたロック・オペラ『STARMANIA(スターマニア)』は1979年に初演されて大成功を収めました。今回ご紹介した「S.O.S. d'un terrien en détress」や「Un garçon pas comme les autres (Ziggy) ジギー」、「Le monde est stone 世界は石になった」などを始め、ミッシェル・ベルジェが作曲した数々の曲がヒットして、今もなお様々なアーティストたちに歌い継がれています。
その後何度も再演されましたが、2022年11月8日から2023年1月29日までブローニュのラ・セーヌ・ミュージカルで公演が行われ、フランス国内14都市とジュネーヴ、ブリュッセルをめぐるツアーが続きます。
初演で歌い一躍脚光を浴びるようになったダニエル・バラヴォワーヌ。その後、アフリカで井戸を掘るための募金活動を行っていたダニエルは、1986年1月マリで、搭乗したヘリコプターが墜落して亡くなってしまいます。33歳の若さでした。その1ヵ月前に収録されたのがこのライヴ動画です。その年に「1986年ヴィクトワール賞アルバム賞」を諡号されています。
S.O.S. d'un terrien en détress - Daniel Balavoine (1985)
テレビ番組「スターアカデミー」で2004年の勝者となりデビューしたグレゴリー・ルマルシャルは、天使の歌声と甘いマスクで人々を魅了しましたが、先天性病のため23歳で早世しました。始めに短いインタビューがありますが、今となっては貴重なライヴ動画となっています。
S.O.S. d'un terrien en détress - Grégory Lemarchal
6オクターブ以上の音域を持ち、世界中にファンを持つカザフスタンのディマシュ・クダイベルゲンが歌う「S.O.S. d'un terrien en détress」の動画はたくさんアップされていますが、日本語訳付きの動画を見つけましたのでご紹介します。
S.O.S. d'un terrien en détress - Dimash Kudaibergenov
そのほか多くのアーティストがカヴァーしていますが、女性が歌う場合の参考に、ロシアのユリアナ・ドネツカヤの歌をどうぞ。
S.O.S. d'un terrien en détress - Ulyanna Donetskaya
ロックオペラ「STARMANIA スターマニア」の主な楽曲をリストアップしたYoutubeサイトを見つけましたので、ご興味のある方は下記画像をクリックしてください。
Youtube活用メモ
一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。
*画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。
*画面を長押し(パソコンの場合は右クリック)して「ループ再生」をオンにしましょう。
*Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。
※すぐ歌われる場合は、こちらをクリックしてください。
歌う前の確認事項
歌う前に以下のことをご確認ください。できるだけ正しいフランス語を発音するために、とても大切なポイントです。
⇒ 「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」で詳しく解説していますのでご参照ください。
⇒ フランス語シャンソン初心者の方は、「フランス語で歌うシャンソン入門講座」から始めてください。
本サイト独自のルビ表記と発音について
★「r」は「ら、り、る、れ、ろ」で表記。口の奥を震わせて発音します。前後の子音によって硬い「r」と柔らかい「r」の二通りの発音があります。
★「鼻母音」については、鼻から息を抜きながら母音を発音する(口を閉じて「ン」と発音しない)ので、本サイトでは母音や子音のカタカナ表記の横に「~」を添えて鼻母音を表記しています。軽く鼻腔を閉じて息を抜くイメージです。
①「an, em, en, em」は、口を大きく縦に開けた「ア~」と「オ~」の中間のような音。青字で「オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「ろ~」と表記しています。
②「in, im, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と鼻から抜いて発音。
③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音。
リエゾンやアンシェンヌマンについて
リエゾンやアンシェヌマンしている箇所には下線を引いてあります。
日本語訳
日本語訳や曲の解説をしているお勧めのサイトはこちらです。
⇒ 朝倉ノニーの歌物語「S.O.S. d'un terrien en détress 嘆きの地球人のエスオーエス」
「S.O.S. d'un terrien en détress 嘆きの地球人のエスオーエス」歌詞
単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。
「S.O.S. d'un terrien en détress 嘆きの地球人のエスオーエス」の発音・歌い方のポイント
〈*1〉「J'suis」は「シュイ」と発音します。
〈*2〉「bandes dessinées」は「des」と「de」を続けて「ボ~デスィネ」と発音します。
〈*3〉「tiré l'bon」は「l」を前の単語に付けて「ティれル ボ~」とすると発音しやすくなります。
印刷用歌詞(PDF)
印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFをダウンロードしてカラー印刷してください。
⇒「S.O.S. d'un terrien en détress 嘆きの地球人のエスオーエス」歌詞(PDF)
ルビつき歌詞
短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。
「S.O.S. d'un terrien en détress 嘆きの地球人のエスオーエス」
Pourquoi je vis ?
プゥるクワ ジュ ヴィ?
Pourquoi je meurs ?
プゥるクワ ジュ ムァーる?
Pourquoi je ris ?
プゥるクワ ジュ り?
Pourquoi je pleure ?
プゥるクワ ジュ プルァーる?
Voici le S.O.S.
ヴワスィ ル エスオエス
D'un terrien en détresse
ダ~ テりア~ オ~ デトれッス
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
ジェ ジャメ ユゥ レ ピエ スュる テーる
J'aim'rais mieux être un oiseau
ジェムれ ミウ エートら~ ノワゾー
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
シュイ マル ド~ マ ポー
J'voudrais voir le monde
ジヴゥドれ ヴワーる ル モ~ドゥ
à l'envers
ア ロ~ヴェーる
Si jamais c'était plus beau
スィ ジャメ セテ プリュ ボー
Plus beau vu d'en haut
プリュ ボー ヴュ ド~ オー
D'en haut
ド~ オー
J'ai toujours confondu la vie
ジェ トゥジュゥーる コ~フォ~デュ ラ ヴィ
Avec les bandes dessinées 〈*2〉
アヴェク レ ボ~デスィネ
J'ai comme des envies
ジェ コンム デゾ~ヴィ
de métamorphose
ドゥ メタモるフォゥズ
Je sens quelque chose
ジュ ソ~ ケルク ショゥズ
Qui m'attire
キ マティーる
Qui m'attire
キ マティーる
Qui m'attire
キ マティーる
Vers le haut
ヴェる ル オー
Au grand loto de l'univers
オ グろ~ ロト ドゥ リュニヴェーる
J'ai pas tiré l'bon numéro 〈*3〉
ジェ パ ティれル ボ~ ニュメろ
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
シュイ マル ド~ マ ポー
Oh
オー
J'ai pas envie d'être un robot
ジェ パ オ~ヴィ デートら~ ろボ
Métro boulot dodo
メトろ ブゥロ ドードー
Oh
オー
Pourquoi je vis ?
プゥるクワ ジュ ヴィ?
Pourquoi je meurs ?
プゥるクワ ジュ ムァーる?
Pourquoi je crie ?
プゥるクワ ジュ クり?
Pourquoi je pleure ?
プゥるクワ ジュ プルァーる?
Je crois capter des ondes
ジュ クるワ カプテ デゾ~ドゥ
Venues d'un autre monde
ヴニュ ダ~ノートる モ~ドゥ
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
ジェ ジャメ ユゥ レ ピエ スュる テーる
J'aim'rais mieux être un oiseau
ジェムれ ミウ エートら~ ノワゾー
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
シュイ マル ド~ マ ポー
J'voudrais voir le monde
ジヴゥドれ ヴワーる ル モ~ドゥ
à l'envers
ア ロ~ヴェーる
J'aim'rais mieux être un oiseau
ジェムれ ミウ エートら~ ノワゾー
Dodo, l'enfant, do
ドードー、ロ~フォ~、ドー
フランス語歌詞(ルビなし)
リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。
"S.O.S. d'un terrien en détress"
Pourquoi je vis ?
Pourquoi je meurs ?
Pourquoi je ris ?
Pourquoi je pleure ?
Voici le S.O.S.
D'un terrien en détresse
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
J'aim'rais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
J'voudrais voir le monde à l'envers
Si jamais c'était plus beau
Plus beau vu d'en haut
D'en haut
J'ai toujours confondu la vie
Avec les bandes dessinées 〈*2〉
J'ai comme des envies
de métamorphose
Je sens quelque chose
Qui m'attire
Qui m'attire
Qui m'attire
Vers le haut
Au grand loto de l'univers
J'ai pas tiré l'bon numéro 〈*3〉
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
Oh
J'ai pas envie d'être un robot
Métro boulot dodo
Oh
Pourquoi je vis ?
Pourquoi je meurs ?
Pourquoi je crie ?
Pourquoi je pleure ?
Je crois capter des ondes
Venues d'un autre monde
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
J'aim'rais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau 〈*1〉
J'voudrais voir le monde à l'envers
J'aim'rais mieux être un oiseau
Dodo, l'enfant, do