★作詞&作曲 Serge Gainsbourg セルジュ・ゲンズブール
★歌 Juliette Gréco ジュリエット・グレコ、Serge Gainsbourg セルジュ・ゲンズブール
★発表年 1962年
・Karafun収録曲
セルジュ・ゲンズブールがジュリエット・グレコに捧げた曲の一つ「Accordéon アコーディオン」です。唯一の相棒であるアコーディオンを路上で弾きながら生活していた男は、ついに生活苦に耐えかねて大切なアコーディオンを売り払ってしまう、という内容の歌です。
ジェスチャーたっぷりに活き活きと歌うグレコの姿が懐かしい、1983年(グレコ56歳)のコンサートライヴ動画です。
Accordéon - Juliette Gréco (1983)
ゲンズブール自身が、レイモン・ルフェーブル・オーケストラの伴奏で歌っている珍しいライヴ動画です。タイトルは頭に「L‘」がついて「L’accordéon」となっています。
L’accordéon - Serge Gainsbourg (1966)
Youtube活用メモ
一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。
*画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。
*画面を長押し(パソコンの場合は右クリック)して「ループ再生」をオンにしましょう。
*Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。
※すぐ歌われる場合は、こちらをクリックしてください。
歌う前の確認事項
歌う前に以下のことをご確認ください。できるだけ正しいフランス語を発音するために、とても大切なポイントです。
⇒ 「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」で詳しく解説していますのでご参照ください。
⇒ フランス語シャンソン初心者の方は、「フランス語で歌うシャンソン入門講座」から始めてください。
本サイト独自のルビ表記と発音について
★「r」は「ら、り、る、れ、ろ」で表記。口の奥を震わせて発音します。前後の子音によって硬い「r」と柔らかい「r」の二通りの発音があります。
★「鼻母音」については、鼻から息を抜きながら母音を発音する(口を閉じて「ン」と発音しない)ので、本サイトでは母音や子音のカタカナ表記の横に「~」を添えて鼻母音を表記しています。軽く鼻腔を閉じて息を抜くイメージです。
①「an, em, en, em」は、口を大きく縦に開けた「ア~」と「オ~」の中間のような音。青字で「オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「ろ~」と表記しています。
②「in, im, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と鼻から抜いて発音。
③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音。
リエゾンやアンシェンヌマンについて
リエゾンやアンシェヌマンしている箇所には下線を引いてあります。
日本語訳
日本語訳や曲の解説をしているお勧めのサイトはこちらです。
⇒ 朝倉ノニーの歌物語「Accordéon アコーディオン」
「Accordéon アコーディオン」歌詞
単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。
印刷用歌詞(PDF)
印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFをダウンロードしてカラー印刷してください。
ルビつき歌詞
短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。
「Accordéon アコーディオン」
Dieu que la vie est cruelle
ディウ ク ラヴィ エ クりュエル
Au musicien des ruelles
オ ミュズイスィア~ デ るエル
Son copain, son compagnon
ソ~ コパ~、ソ~ コ~パニョ~
C'est l'accordéon
セ ラコるデオ~
Qui c'est-y qui l'aide à vivre
キ セティ キ レドゥ ア ヴィヴる
À s'asseoir quand il s'enivre
ア サセワーる コ~ティル ソ~ニーヴる
C'est-y vous, c'est moi, mais non
セティ ヴゥ、セ ムワ、メ ノ~
C'est l'accordéon
セ ラコるデオ~
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
アコるデ アコるデ アコるデ ド~
L'aumône à l'accordé l'accordéon
ロモーナ ラコるデ ラコるデオ~
Ils sont comme cul et chemise
イル ソ~ コンム キュル エ シュミーズ
Et quand on les verbalise
エ コ~ト~ レ ヴェるバリーズ
Il accompagne au violon
イラコ~パニョ ヴィオロ~
Son accordéon
ソナコるデオ~
Il passe une nuit tranquille
イル パッスュヌ ニュイ トろ~キール
Puis au matin il refile
ピュイゾ マタ~ イル れフィール
Un peu d'air dans les poumons
ア~プゥ デーる ド~ レ プゥモ~
De l'accordéon
ドゥ ラコるデオ~
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
アコるデ アコるデ アコるデ ド~
L'aumône à l'accordé l'accordéon
ロモーナ ラコるデ ラコるデオ~
Quand parfois il lui massacre
コ~ パるフワ イル ルイ マッサークる
Ses petits boutons de nacre
セ プティ ブゥト~ ドゥ ナークる
Il en fauche à son veston
イロ~ フォシャ ソ~ ヴェスト~
Pour l'accordéon
プゥる ラコるデオ~
Lui, emprunte ses bretelles
ルイ、オ~プら~トゥ セ ブるテル
Pour secourir la ficelle
プゥる スクりーる ラ フィセル
Qui retient ses pantalons
キ るティア~ セ ポ~タロ~
En accordéon
オ~ナコるデオ~
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
アコるデ アコるデ アコるデ ド~
L'aumône à l'accordé l'accordéon
ロモーナ ラコるデ ラコるデオ~
Mais un jour par lassitude
メザ~ ジューる パる ラスィテュードゥ
Il laissera la solitude
イル レスら ラ ソリテュードゥ
Se pointer à l'horizon
ス プワ~テ ア ロりゾ~
De l'accordéon
ドゥ ラコるデオ~
Il en tirera cinquante
イロ~ ティるら サ~コ~トゥ
Centimes à la brocante
ソ~ティムザ ラ ブろコ~トゥ
Et on fera plus attention
エ オ~ フら プリュザト~スィヨ~
À l'accordéon
ア ラコるデオ~
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
アコるデ アコるデ アコるデ ド~
L'aumône à l'accordé l'accordéon
ロモーナ ラコるデ ラコるデオ~
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
アコるデ アコるデ アコるデ ド~
L'aumône à l'accordé l'accordéon
ロモーナ ラコるデ ラコるデオ~
フランス語歌詞(ルビなし)
リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。
「Accordéon」
Dieu que la vie est cruelle
Au musicien des ruelles
Son copain, son compagnon
C'est l'accordéon
Qui c'est-y qui l'aide à vivre
À s'asseoir quand il s'enivre
C'est-y vous, c'est moi, mais non
C'est l'accordéon
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Ils sont comme cul et chemise
Et quand on les verbalise
Il accompagne au violon
Son accordéon
Il passe une nuit tranquille
Puis au matin il refile
Un peu d'air dans les poumons
De l'accordéon
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Quand parfois il lui massacre
Ses petits boutons de nacre
Il en fauche à son veston
Pour l'accordéon
Lui, emprunte ses bretelles
Pour secourir la ficelle
Qui retient ses pantalons
En accordéon
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Mais un jour par lassitude
Il laissera la solitude
Se pointer à l'horizon
De l'accordéon
Il en tirera cinquante
Centimes à la brocante
Et on fera plus attention
À l'accordéon
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
L'aumône à l'accordé l'accordéon
[Refrain]
Accordez accordez accordez donc
L'aumône à l'accordé l'accordéon