Paris パリ(Piaf)

2024-04-27

Édith Piafエディット・ピアフが歌う「Paris パリ」

 

セーヌ川、焼き栗売り、朝のカフェオレ

モンパルナス、カルティエ・ラタン、ヴァンドーム広場

喜びと愛にあふれたパリ

なつかしきパリ…

 

エディット・ピアフの「Paris パリ」は、パリを愛する心に満ちあふれています。

フランス中、世界中の人々を惹きつけ、一度は訪れたい、暮らしてみたいと憧れる街・パリ。

あなたもその魅力にとりつかれた一人ではないでしょうか?

いつになく優しいピアフの歌声をお聴きくださいませ。

 

「Paris パリ (Piaf)」ってどんな曲?

作詞&作曲  André Bernheim アンドレ・ベルナイム

歌  Édith Piaf エディット・ピアフ

発表年  1949年

 

歌詞はこのような内容です

 

歌の数々を思い出す

 

冬の夜

セーヌ川

焼き栗売り

 

6階の部屋

朝のカフェオレ

 

モンパルナス

カフェ・デュ・ドーム

 

カルティエ・ラタン

テュイルリー庭園

ヴァンドーム広場

 

パリは喜び

パリはやさしさ

それは愛

 

パリ、それは子供たち

職人、行商人、警官

春の朝の思い出

 

パリ、それは木の舗装

マロニエの木、森の香り

いつもあなたを想っているわ

 

パリ、それはなつかしき友

私たちはいつかまた

一緒になるでしょう

 

難しい時もあるけれど

パリと一緒にいれば

すべてがうまくいくわ

 

パリは美しく、明るく、軽やかな日々

パリは私の愛

私の偉大なパリよ

 

「Paris パリ」というタイトルのシャンソンは数々ありますが、その中から今回は2曲続けてご紹介したいと思います。

1曲目は、パリへの愛と郷愁を歌ったエディット・ピアフの「Paris パリ」。

2曲目は、マルク・ラヴォワーヌとスアド・マッスィが歌う、ちょっと変わった雰囲気の「Paris パリ」です。

 

エディット・ピアフがパリへの愛をこめて情感たっぷりに歌っています

 

エディット・ピアフが歌う「Paris」は、パリを象徴する場所や風景、人々で賑わう通りやカフェなどが歌詞に織りこまれ、多くの人を惹きつけるパリの魅力を表現しています。

ピアフはこの曲や「Sous le ciel de Paris パリの空の下で」などで、パリの美しさや魅力を歌い、パリへの愛を表現しました。

彼女にとってもパリはさまざまな感情や思い出が交錯し、インスピレーションに満ちた特別の街だったことでしょう。

情感豊かな歌声から、パリを愛おしく思う気持ちが伝わってきます。

 

「Paris パリ (Piaf)」の動画

 

美しいパリの街並みを描いた絵を鑑賞しながら、ピアフの歌をお聴きください

光の都パリを描いた作品で知られるエドゥアール=レオン・コルテス Edouard-Leon Cortèsの絵が次々と展開される、とても美しい動画です。

往年のパリの風景と道行く人々が活き活きと描かれていて、まるで「Paris」の歌が流れている街角にいるような気分に浸れます。

Paris - Édith Piaf

 

パトリシア・カースが独特の解釈で歌っています

これほどカヴァー動画のない作品は初めて、というくらいピアフの動画ばかりでしたが、唯一見つかったパトリシア・カースのステージ収録動画です。

残念ながら観客が撮ったもののようで、画像も音声もよくありませんが、パトリシアが独特の解釈で歌っている雰囲気だけは楽しめます。

Paris - Patricia Kaas

 

Youtube活用メモ

一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。

画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。

「歯車マーク」の「その他のオプション」(パソコンの場合は右クリック)から「ループ再生」をオンにしましょう。

Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。

※すぐ歌われる場合は、こちらをクリックしてください。

 

本サイト独自の発音表記について

フランス語をできるだけ正しく発音するために、次のことをご確認ください。

 

シャンソニアネット独自のルビ表記と発音について

r」は「」とひらがなの赤字で表記舌先を下の歯の裏に当てて、喉を震わせて発音します。

鼻母音」は「」を添えて表記鼻から息を抜きながら発音します。

an, em, en, em」は口を大きく縦に開けた「オ」の形で「ア~」と発音オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「」。

②「inim, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と発音

③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音

 

⇒ その他の発音など、詳しくは「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」をご参照ください。

 

リエゾンやアンシェンヌマンについて

単語を続けて発音する「リエゾンやアンシェヌマン」の箇所には下線を引いてあります。歌手により異なる場合もあります。

 

「Paris パリ (Piaf)」日本語訳

日本語訳や曲の解説をしているお勧めのサイトはこちらです。

朝倉ノニーの歌物語「Paris パリ」

 

「Paris パリ (Piaf)」フランス語歌詞

単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。

同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。

 

印刷用歌詞 PDF(ルビつき&ルビなし)

印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFを下記よりダウンロードしてカラー印刷してください。

「Paris パリ (Piaf)」歌詞(PDF)

 

ルビつきフランス語歌詞

短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。

 

「Paris パリ (Piaf)」

 

On se rappelle les chansons.

オ~ ス ペル レ ショ~ソ~

Un soir d'hiver,

ア~ スワー ディヴェー

un frais visage,

ア~ フ ヴィザージュ、

La Seine un marchands de marrons,

ラ セーナ~ショ~ ドゥ マ~、

Une chambre au cinquième étage,

ユヌ ショ~ オ サ~キエータージュ、

 

Les cafés crèmes du matin,

レ カフェ クーム デュ マタ~、

Montparnasse, le Café du Dôme,

モ~パナス、ル カフェ デュ ドーム、

Les faubourgs, le Quartier Latin,

レ フォブゥー、ル カティエ ラタ~、

Les Tuileries et la Place Vendôme.

レ テュイルー エ ラ プラス ヴァ~ドーム

 

Paris, c'était la gaieté, Paris,

、セテ ラ ゲテ、パ

C'était la douceur aussi.

セテ ラ ドゥスァースィ

C'était notre tendresse.

セテ ノートゥ ト~ドゥ

 

Paris, des gamins, des artisans,

、デ ガマ~、デティゾ~

Des camelots et des agents

デ カムロ ジョ~

Et des matins de printemps,

エ デ マタ~ ドゥ プト~

 

Paris, l'odeur de ton pavé d’bois,

、ロドゥアー ドゥ ト~ パヴェドゥ ブワ、

De tes marronniers, du bois,

ドゥ テ マニエ、デュ ブワ、

Je pense à toi sans cesse.

ジュ ポ~ トゥワ サ~ セッス

 

Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux.

、ジュ モニュイ ドゥ トゥワ、モ~ ヴィウ

On se retrouvera tous les deux,

オ~ ス トゥゥヴ トゥ レ ドゥ、

Mon grand Paris.

モ~ グ

 

Évidemment, il y a parfois

エヴィダモ~、イア パフワ

Des heures un peu difficiles

ズァー ザ~ プゥ ディフィスィル

Mais tout s'arrange bien, ma foi.

メ トゥ サジュ ビア~、マ フワ

Avec Paris, c'est si facile.

アヴェク パ、セ スィ ファスィル

 

Pour moi, Paris, c'est les eaux jours,

プゥ ムワ、パ、セ レゾォ ジュゥー

Clairs et légers, graves ou tendres.

クレー レジェー、グズゥ ト~ドゥ

Pour moi, Paris, c'est mes amours

プゥ ムワ、パ、セ メムゥー

Et mon cœur ne peut se reprendre.

エ モ~ クァー ヌ プゥ ス ドゥ

 

Paris, tu es ma gaieté, Paris.

、テュ エ マ ゲテ、パり

Tu es ma douceur aussi.

テュ エ マ ドゥスァースィ

Tu es toute ma tendresse.

テュ エ トゥトゥ マ ト~ドゥ

 

Paris, des gamins, des artisans,

、デ ガマ~、デ ティゾ~

Des camelots et des agents

デ カムロ ジョ~

Et des matins de printemps,

エ デ マタ~ ドゥ プト~

 

Paris, l'odeur de ton pavé d'bois,

、ロドゥアー ドゥ ト~ パヴェドゥ ブワ、

De tes marronniers, du bois.

ドゥ テ マニエ、デュ ブワ

Je pense à toi sans cesse.

ジュ ポ~ トゥワ ソ~ セッス

 

Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux.

、ジュ モニュイ ドゥ トゥワ、モ~ ヴィウ

On se retrouvera tous les deux,

オ~ ス トゥゥヴ トゥ レ ドゥ、

Mon grand Paris.

モ~ グ

 

フランス語歌詞(ルビなし)

リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。

"Paris (Piaf)"

 

On se rappelle les chansons.

Un soir d'hiver,

un frais visage,

La Seine un marchands de marrons,

Une chambre au cinquième étage,

 

Les cafés crèmes du matin,

Montparnasse, le Café du Dôme,

Les faubourgs, le Quartier Latin,

Les Tuileries et la Place Vendôme.

 

Paris, c'était la gaieté, Paris,

C'était la douceur aussi.

C'était notre tendresse.

 

Paris, des gamins, des artisans,

Des camelots et des agents

Et des matins de printemps,

 

Paris, l'odeur de ton pavé d'bois,

De tes marronniers, du bois,

Je pense à toi sans cesse.

 

Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux.

On se retrouvera tous les deux,

Mon grand Paris.

 

Évidemment, il y a parfois

Des heures un peu difficiles

Mais tout s'arrange bien, ma foi.

Avec Paris, c'est si facile.

 

Pour moi, Paris, c'est les eaux jours,

Clairs et légers, graves ou tendres.

Pour moi, Paris, c'est mes amours

Et mon cœur ne peut se reprendre.

 

Paris, tu es ma gaieté, Paris.

Tu es ma douceur aussi.

Tu es toute ma tendresse.

 

Paris, des gamins, des artisans,

Des camelots et des agents

Et des matins de printemps,

 

Paris, l'odeur de ton pavé d'bois,

De tes marronniers, du bois.

Je pense à toi sans cesse.

 

Paris, je m'ennuie de toi, mon vieux.

On se retrouvera tous les deux,

Mon grand Paris.