Comment te dire adieu? さよならを教えて

フランス語版作詞  Serge Gainsbourg セルジュ・ゲンズブール

作曲  Jack Gold ジャック・ゴールド、 Arnold Goland アーノルド・ゴランド

歌  Françoise Hardy フランソワーズ・アルディ

発表年  1968年

 

・Karafun収録曲

・カラオケDAM収録曲

 

Comment te dire adieu? - Françoise Hardy

 

Youtube活用メモ

一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。

画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。

画面を長押し(パソコンの場合は右クリック)して「ループ再生」をオンにしましょう。

Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。

 

歌う前の確認事項

歌う前に以下のことをご確認ください。できるだけ正しいフランス語を発音するために、とても大切なポイントです。

⇒ 「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」で詳しく解説していますのでご参照ください。

⇒ フランス語シャンソン初心者の方は、「フランス語で歌うシャンソン入門講座」から始めてください。

 

本サイト独自のルビ表記と発音について

r」は「」で表記。口の奥(喉に近いところ)を震わせて発音します。

★「鼻母音」については、鼻から息を抜きながら母音を発音する(口を閉じて「ン」と発音しない)ので、本サイトでは母音や子音のカタカナ表記の横に「」を添えて鼻母音を表記しています。軽く鼻腔を閉じて息を抜くイメージです。

①「an, em, en, em」は、口を大きく縦に開けた「ア~」と「オ~」の中間のような音。青字で「オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「」と表記しています。

②「in, im, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」と鼻から抜いて発音

③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音

 

リエゾンやアンシェンヌマンについて

リエゾンやアンシェヌマンしている箇所には下線を引いてあります。

 

日本語訳

日本語訳や曲の解説をしているお勧めのサイトはこちらです。

朝倉ノニーの歌物語「Comment te dire adieu? さよならを教えて」

 

「Comment te dire adieu さよならを教えて」歌詞

単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。

 

印刷用歌詞(PDF)

印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFをダウンロードしてカラー印刷してください。

「Comment te dire adieu? さよならを教えて」歌詞(PDF)

 

ルビつき歌詞

短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。

 

「Comment te dire adieu? さよならを教えて」

 

Sous aucun prétexte,

スゥカ~ プテクストゥ

Je ne veux

ジュ ヌ ヴゥ

Avoir de réflexes,

アヴォワー ドゥ フレックス

malheureux

マルゥ

Il faut que tu m'expliques un peu mieux

イルフォ ク テュ メックス プリカ~ プゥ ミィウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

 

Mon cœur de silex

モ~ クァー ドゥ スィレックス

Vite prend feu

ヴィトゥ プ フゥ

Ton cœur de pyrex

ト~ クァー ドゥ ピックス

Résiste au feu

ズィストォ フゥ

Je suis bien perplexe,

ジュ スュイ ビア~ ペプレックス

Je ne veux

ジュ ヌ ヴゥ

Me résoudre aux adieux

ゾゥドゥ ディウ

 

<語り>

Je sais bien qu'un ex

ジュ セビア~ カ~ックス

Amour n'a pas de chance,

アムゥー ナパ ドゥ ショ~

ou si peu

ウ スィ プゥ

Mais pour moi une explication

メ プゥモワ ユックス プリカスィヨ~

voudrait mieux

ヴゥードゥ ミィウ

 

Sous aucun prétexte,

スゥカ~ プテクストゥ

Je ne veux

ジュ ヌ ヴゥ

Devant toi surexposer mes yeux

ドゥヴォ~ トワ スュックス ポゼ メ ズィ

Derrière un kleenex

エー クリネックス

Je saurais mieux

ジュ ソ ミィウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

 

<語り>

Tu as mis à l'index

テュ アミ ラ~デックス

nos nuits blanches,

ノニュイ ブロ~シュ

nos matins gris-bleu

ノマタ~ グブルゥ

Mais pour moi une explication

メ プゥ モワ ユックス プリカスィヨ~

voudrait mieux

ヴゥードゥ ミィウ

 

Sous aucun prétexte

スゥカ~ プテックストゥ

Je ne veux

ジュ ヌ ヴゥ

Devant toi surexposer mes yeux

ドゥヴォ~ トワ スュックス ポゼ メ ズィ

Derrière un kleenex

エー クリネックス

Je saurais mieux

ジュ ソ ミィウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

Comment te dire adieu

コンモ~ トゥ ディーディウ

 


カラオケで歌う場合には、「カラオケで歌ってみよう」でフランス語で歌うときのポイントを解説していますのでご参照ください。

 

フランス語歌詞(ルビなし)

リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。

 

「Comment te dire adieu?」

 

Sous aucun prétexte,

Je ne veux

Avoir de réflexes,

malheureux

Il faut que tu m'expliques un peu mieux

Comment te dire adieu

 

Mon cœur de silex

Vite prend feu

Ton cœur de pyrex

Résiste au feu

Je suis bien perplexe,

Je ne veux

Me résoudre aux adieux

 

<Parlé>

Je sais bien qu'un ex

Amour n'a pas de chance,

ou si peu

Mais pour moi une explication

voudrait mieux

 

Sous aucun prétexte,

Je ne veux

Devant toi surexposer mes yeux

Derrière un kleenex

Je saurais mieux

Comment te dire adieu

Comment te dire adieu

 

<Parlé>

Tu as mis à l'index

nos nuits blanches,

nos matins gris-bleu

Mais pour moi une explication

voudrait mieux

 

Sous aucun prétexte

Je ne veux

Devant toi surexposer mes yeux

Derrière un kleenex

Je saurais mieux

Comment te dire adieu

Comment te dire adieu

Comment te dire adieu