Hier encore 帰り来ぬ青春

2022-05-11

Charles Aznavour シャルル・アズナヴールの「Hier encor 帰り来ぬ青春」のフランス語カタカナルビつき歌詞PDF

作詞&作曲  Charles Aznavour シャルル・アズナヴール

歌  Charles Aznavour シャルル・アズナヴール

発表年  1964年

 

・Karafun収録曲

・カラオケDAM収録曲

 

Hier encore - Charles Aznavour

 

Youtube活用メモ

一緒に歌う場合は、テンポを遅めにしたり、ループ再生にすると便利です。

画面をクリックすると右下に出る「歯車マーク」をクリックして、「再生速度」を 0.75 か 0.5 に設定しましょう。

画面を長押し(パソコンの場合は右クリック)して「ループ再生」をオンにしましょう。

Youtubeサイトに移動せずに本サイト上で再生するとCMが入りません。

 

歌う前の確認事項

歌う前に以下のことをご確認ください。できるだけ正しいフランス語を発音するために、とても大切なポイントです。

⇒ 「フランス語発音のポイント」「本サイトのルビについて」「歌う前の準備~歌ってみよう」で詳しく解説していますのでご参照ください。

⇒ フランス語シャンソン初心者の方は、「フランス語で歌うシャンソン入門講座」から始めてください。

 

本サイト独自のルビ表記と発音について

r」は「」で表記。口の奥を震わせて発音します。前後の子音によって硬い「r」と柔らかい「r」の二通りの発音があります。

★「鼻母音」については、鼻から息を抜きながら母音を発音する(口を閉じて「ン」と発音しない)ので、本サイトでは母音や子音のカタカナ表記の横に「」を添えて鼻母音を表記しています。軽く鼻腔を閉じて息を抜くイメージです。

①「an, em, en, em」は、口を大きく縦に開けた「ア~」と「オ~」の中間のような音。青字で「オ~」「コ~」「ソ~」「ト~」など青字で表記。「r」につくときは「」と表記しています。

②「in, im, ein, ain, un, um」は口を横に開いた「エ」の形で「ア~」鼻から抜いて発音

③「on, om」は、口を丸くすぼめて鼻から「オ~」と発音

 

リエゾンやアンシェンヌマンについて

リエゾンやアンシェヌマンしている箇所には下線を引いてあります。

 

日本語訳

日本語訳や曲の解説をしているお勧めのサイトはこちらです。

朝倉ノニーの歌物語「Hier encore 帰り来ぬ青春」

 

「Hier encore 帰り来ぬ青春」歌詞

単語一つずつではなく、歌のメロディやフレーズに合わせてルビの区切りを入れてあります。同じ歌手でもアレンジやバージョンによって、また別の歌手が歌う場合なども、歌詞が異なる場合があります。

 

印刷用歌詞(PDF)

印刷する場合は歌詞(ルビつき&ルビなし)のPDFをダウンロードしてカラー印刷してください。

「Hier encore 帰り来ぬ青春」歌詞(PDF)

 

ルビつき歌詞

短めにフレーズを区切って表記していますが、スマホの場合は画面を横長にしてスクロールしながらご覧ください。

 

「Hier encore 帰り来ぬ青春」

[1]

Hier encore, j'avais vingt ans

イエーコー、ジャヴェ ヴァ~ト~

Je caressais le temps

ジュ キャッセ ル ト~

Et jouais de la vie

エ ジュエ ドゥラ ヴィ

Comme on joue de l'amour

コンモ~ ジュエ ドゥ ラムゥー

Et je vivais la nuit

エ ジュ ヴィヴェ ラニュイ

Sans compter sur mes jours

ソ~ コ~テ スュメ ジュー

Qui fuyaient dans le temps

キ フュイエ ド~ト~

 

J'ai fait tant de projets

ジェ フェ ト~ ドゥ プジェ

Qui sont restés en l'air

キ ソ~ステ オ~ レー

J'ai fondé tant d'espoirs

ジェ フォンデ ト~ デスポワー

Qui se sont envolés

キ ス ソ~ ト~ヴォレ

Que je reste perdu

ク ジュ ストゥ ペデュ

Ne sachant où aller

ヌ サショ~ ウゥ アレ

Les yeux cherchant le ciel

ズィウ シェショ~ ル スィエル

Mais le cœur mis en terre

メ ル クァーゾ~ テー

 

[2]

Hier encore, j'avais vingt ans

イエーコー、ジャヴェ ヴァ~ト~

Je gaspillais le temps

ジュ ガスピエ ル ト~

En croyant l'arrêter

オ~ワイヨ~

Et pour le retenir

エ プゥトゥニー

Même le devancer

メーム ル ドゥヴォ~

Je n'ai fait que courir

ジュ ネ フェ ク クゥ

Et me suis essoufflé

エ ム スュイ スゥフレ

 

Ignorant le passé

イニョ ル パッセ

Conjuguant au futur

コ~ジュゴ~トォ フュテュー

Je précédais de moi

ジュ プセデ ドゥ モワ

Toute conversation

トゥトゥ コ~ヴェサスィヨ~

Et donnais mon avis

エ ドネ モ~ヴィ

Que je voulais le bon

ク ジュ ヴレ ル ボ~

Pour critiquer le monde

プゥティケ ル モ~ドゥ

Avec désinvolture

アヴェク デザ~ヴォルテュー

 

[3]

Hier encore, j'avais vingt ans

イエーコー、ジャヴェ ヴァント~

Mais j'ai perdu mon temps

メ ジェ ペデュ モ~ ト~

À faire des folies

ア フェー デ フォリ

Qui ne me laissent au fond

キヌム レッソォ フォ~

Rien de vraiment précis

アン ドゥ ヴモ~スィ

Que quelques rides au front

ク ケルク ドォ

Et la peur de l'ennui

エ ラプァー ドゥロ~ニュイ

 

Car mes amours sont mortes

ムゥー ソ~ モトゥ

Avant que d'exister

ヴォ~ ク デグズイステ

Mes amis sont partis

ミ ソ~ パティ

Et ne reviendront pas

エ ヌ ヴィア~ドゥ~ パ

Par ma faute j'ai fait

マ フォトゥ ジェフェ

Le vide autour de moi

ル ヴィドォトゥー ドゥモワ

Et j'ai gâché ma vie

エ ジェ ガシェ マヴィ

Et mes jeunes années

エ メ ジョヌ

 

Du meilleur et du pire

デュ メイユァー エ デュピー

En jetant le meilleur

オ~ ジュト~ ル メイユァー

J'ai figé mes sourires

ジェ フィジェ メ スゥ

Et j'ai glacé mes pleurs

エ ジェ グラセ メ プルァー

Où sont-ils à présent...

ウゥ ソ~ティゾ~

À présent mes vingt ans?

ア プゾ~ メ ヴァ~ト~

 


カラオケで歌う場合には、「カラオケで歌ってみよう」でフランス語で歌うときのポイントを解説していますのでご参照ください。

 

フランス語歌詞(ルビなし)

リエゾン、アンシェンヌマンの箇所に下線をつけてあります。

 

「Hier encore」

[1]

Hier encore, j'avais vingt ans

Je caressais le temps

Et jouais de la vie

Comme on joue de l'amour

Et je vivais la nuit

Sans compter sur mes jours

Qui fuyaient dans le temps

 

J'ai fait tant de projets

Qui sont restés en l'air

J'ai fondé tant d'espoirs

Qui se sont envolés

Que je reste perdu

Ne sachant où aller

Les yeux cherchant le ciel

Mais le cœur mis en terre

 

[2]

Hier encore, j'avais vingt ans

Je gaspillais le temps

En croyant l'arrêter

Et pour le retenir

Même le devancer

Je n'ai fait que courir

Et me suis essoufflé

 

Ignorant le passé

Conjuguant au futur

Je précédais de moi

Toute conversation

Et donnais mon avis

Que je voulais le bon

Pour critiquer le monde

Avec désinvolture

 

[3]

Hier encore, j'avais vingt ans

Mais j'ai perdu mon temps

À faire des folies

Qui ne me laissent au fond

Rien de vraiment précis

Que quelques rides au front

Et la peur de l'ennui

 

Car mes amours sont mortes

Avant que d'exister

Mes amis sont partis

Et ne reviendront pas

Par ma faute j'ai fait

Le vide autour de moi

Et j'ai gâché ma vie

Et mes jeunes années

 

Du meilleur et du pire

En jetant le meilleur

J'ai figé mes sourires

Et j'ai glacé mes pleurs

Où sont-ils à présent...

À présent mes vingt ans?